영어로 읽는 소설, <리투아니아 여인> (9)
소설 <리투아니아 여인>에서는 아서 밀러의 연극, <크루서블> 이야기가 나온다. 이 때문에 나는 <크루서블>과 <아서 밀러>에 관한 자료를 찾아보았다. 너무 많은 자료가 인터넷에 올라와있다.
1. The Miller tragedy presents itself with no intermission and throws any onlooker through an emotional wringer.
아서 밀러의 비극적인 이야기는 끊임없이 계속되면서 관람객들에게 감정을 쥐어짜게끔 만들어준다.
⁑trag·e·dy [trǽdʒǝdi] n.
① 비극(적인 사건); 비극적인 이야기.
⟨OPP.⟩ comedy.
in·ter·mis·sion [ìntǝrmíʃǝn] n.
① (열(熱) 발작 따의) 간헐(間歇)〔휴지〕기; 중지, 중절; 두절.
② (수업간의) 휴식 시간(break); 막간(의 음악); (연극·음악회 따위의) 휴게 시간(《英》 interval).
♣ without ~ 간단 없이, 끊임없이.
wríng·er n.
쥐어짜는 사람〔기계〕; 착취자; 쓰라린 경험.
ón·lòoker n.
구경꾼, 방관자. SYN⟩ ⇨?????????
2. A lawyer named Alfieri tells the story of Eddie Carbone, an Italian American longshoreman living with his wife Beatrice and orphaned niece Catherine.
변호사 알피에리는 에디 카본에 관한 이야기를 해준다. 에디 카본은 부인 베아트리체와 고아가 된 조카딸 캐서린과 함께 살고 있는 미국의 부두노동자이다.
*or·phan [ɔ́ːrfən] n.
고아, 양친이 없는 아이
⦗보통 수동태⦘ 고아로 만들다
lóngshòre·man [-mǝn] n. (pl. -men [-mǝn])
① 《美》 항만 노동자(docker), 부두 인부.
3. William Shakespeare's tragedy "Othello" is a tale of vengeance and manipulation at the hands of antagonist Iago.
윌리엄 세익스피어의 비극, “오델로”는 경쟁자인 이야고에 의한 복수와 음모의 이야기이다.
*ven·geance [véndʒəns] n.
복수, 원수 갚기, 앙갚음
◇ avenge, revenge v.
ᛜan·tag·o·nist [æntǽgǝnist] n.
① 적수, 적대자, 경쟁자.
⟨SYN⟩ ⇨????????.
'수필' 카테고리의 다른 글
페이스북의 효용과 한계 (0) | 2021.01.10 |
---|---|
영어로 읽는 소설, <리투아니아 여인> (10) (0) | 2021.01.10 |
영어로 읽는 소설, <리투아니아 여인> (8) (0) | 2021.01.09 |
<이런 사람이 사기꾼이다> (3) (0) | 2021.01.09 |
<이런 사람이 사기꾼이다> (2) (0) | 2021.01.09 |