영어로 배우는 게슈탈트 심리치료 (4)
게슈탈트 심리치료는 형태주의 상담이라고도 불리운다. 게슈탈트(Gestalt)는 ‘형태’라는 의미의 독일어다. 이것을 우리말로 전체, 형상, 형태, 모습 등의 의미를 가진 단어로 보는데, 이렇게 복잡하게 생각하면 초보자들은 혼란스럽기 때문에, 그냥 단순하게 게슈탈트는 형태로 이해하는 것이 좋다.
게슈탈트 심리학에서는 인간이 대상을 지각하는 경우 그 대상들을 산만한, 따로 분리되어 있는 부분들의 집합으로 보는 것이 아니라, <하나의 의미 있는 전체>로 만들어 지각한다고 이해한다.
여기에서 <하나의 의미 있는 전체>를 ‘게슈탈트'라고 하는 것이다. 즉, 인간은 대상을 게슈탈트, <하나의 의미 있는 전체>로 만들어 지각하는 것이다.
1. The founders of GT believed that we must look at humans as a whole, not just in segmented parts. Therefore, the practice focuses on how the whole person feels at any given moment, so they can relieve internal issues or unresolved tension.
<인간은 분리된 부분으로 나누어서 보아서는 안 된다. 인간은 어디까지나 전체로서 하나로 보아야 한다. 인간의 생각, 감정, 행동, 오감 이러한 모든 것을 총체적으로 합한 하나의 전체로 파악하여야 한다.>
심리치료는 어떤 특정한 시점에 개인이 어떠한 감정을 가지고 있는가를 파악하고, 내부 과제를 해결하고 미해결된 긴장을 풀어주어야 한다.
2. According to Gestalt Therapy, emotions can only be resolved if they are discussed in the present. The release of emotions, both internally and externally, is the primary way that participants heal with this type of therapy.
<개인의 감정은 현재 상황에 비추어 해결되어야 한다. 감정을 해소시키는 것은 치료기법으로 매우 중요하다.>
3. Intead of focusing on achievement and meeting expectations, people learn to understand themselves and their desires. This can build confidence and alleviate stress, which ultimately leads to mental health.
<개인은 자기 자신에 대해 정확하게 알아야 하고, 자신의 욕구와 욕망을 파악하는 것이 중요하다. 이렇게 해야 개인은 자신에 대한 신뢰를 형성하고, 스트레스를 감경시키며, 정신적 건강에 이를 수 있다.>
<영어 공부를 잘 하는 방법은 위 문장들을 소리 내어 반복해서 읽으면서 문장 전체를 외우는 것이다. 그런 방법으로 읽어야 진정한 원어로 된 문장의 의미를 파악할 수 있다. 따라서 영어를 읽을 때에는 오직 영어만을 생각하여야 한다. 자꾸 우리말로 번역하거나 우리말로 의미를 연결시키려 하지 마라. 영어로 ’good morning‘이라고 하면 그냥 인사말이지, 굳이 ’좋은 아침‘이라고 한국말로 의미를 생각하면서 인사하지 않는 것과 같다.>
'심리학' 카테고리의 다른 글
영어로 배우는 게슈탈트 심리치료 (6) (0) | 2020.09.19 |
---|---|
영어로 배우는 게슈탈트 심리치료 (5) (0) | 2020.09.16 |
영어로 배우는 게슈탈트 심리치료 (3) (0) | 2020.09.15 |
알기 쉬운 <게슈탈트 심리치료> 해설 (35) (0) | 2020.09.15 |
영어로 읽는 게슈탈트 심리치료 (2) (0) | 2020.09.14 |